Zu
unseren Kunden gehören vorwiegend die norddeutschen
Gerichte, die Landeskriminalämter und Polizeidienststellen,
Behörden (Ausländerbehörden) und
Ämter (Sozial- und Gesundheitsamt) wie auch
das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge.
Ebenso werden wir von Karitativen Institutionen,
Kliniken, gewerblichen Unternehmen, Rechtsanwälten,
Notaren sowie privaten Kunden in Anspruch genommen.
Dolmetschen:
Unsere qualifizierten mehrsprachigen
Dolmetscher (vereidigt / geprüft
und hauptberuflich) übersetzen aus
allen Sprachen und Fachgebieten.
Sie werden hauptsächlich für
• Verhandlungsdolmetschen
• Gerichtsdolmetschen
• Konferenzdolmetschen
• Konsekutivdolmetschen
• Simultandolmetschen eingesetzt.
Übersetzungen:
Für
alle Fachbereiche setzen wir professionelle Übersetzer
ein, die in ihre Muttersprache übersetzten.
Dazu gehören u. a.:
• technische Texte
• juristische Texte
• wirtschaftliche und wissenschaftliche
Texte
• gerichtl. Urteile und Verfügungen
• Anklageschriften
• Urkunden
• Verträge
• Briefe
• Manuskripte
• jegliche Dokumente
• etc.
Zusatzleistungen:
Beglaubigte Übersetzungen
Weiterhin bieten wir beglaubigte Übersetzungen,
die sowohl von den deutschen Behörden als
auch von den ausländischen Konsulaten und
Behörden anerkannt sind.
Korrespondenz
Wir übersetzen für Sie Ihre fremdsprachliche
Privat- und Geschäftskorrespondenz.
Gutachten
Bei Streitfällen kann eine bereits vorhandene,
jedoch aber strittige Übersetzung von einer
neutralen Person beurteilt werden. Durch die Kompetenz
und Erfahrung die wir haben, werden wir z.B. von
Gerichten oder Unternehmen für eine Begutachtung
beauftragt.
Des Weiteren werden auch für Gerichte und
u. a. Jugendämter, während eines Betreuungsverfahrens,
psychologische Gutachten erstellt.
Korrekturlesen
Wenn Sie eine Übersetzung anfertigen lassen
haben, an deren Qualität Sie zweifeln oder
etwas selbst übersetzt haben und überprüfen
lassen wollen, übernehmen wir gerne die Korrekturarbeiten
an Ihrer Übersetzung.
|